
Зная, что, кроме всего прочего, мы можем помочь с продажей недвижимости, соседи рассказали, что недалеко от нас продается дом, хозяин которого живет в Русе, но периодически приезжает в Сеново. И вот этот приезд случился. Захватив фотоаппарат, я пошел осматривать дом. Увы, все оказалось зря. Строение оказалось из разряда тех, про которые говорят, что его легче снести и новое построить. Чтобы как-то подсластить пилюлю отказа я предложил Пламену (так зовут хозяина дома) пойти ко мне попить кофе.
Попили, поболтали и уже собрались расходиться, как он вдруг спросил: " А ты не обратил внимание, что я хорошо говорю по русски?" Пожав плечами, я удивленно ответил: "Ну а что тут такого? По моему многие болгары хорошо говорят по русски." Но Пламен продолжал настаивать: "Нет. Большинство тех, кто хорошо говорит, еще при социализме учили русский язык в школе. Кроме того, многие из них ездили еще в Советский Союз работать или отдыхать. А я там никогда не был и язык не учил. Рассказать?" Конечно же я согласился. И вот что он мне поведал...
" Когда-то наше село находилось в другом месте, а здесь, где мы сейчас живем, шел жестокий бой между османскими захватчиками и русскими казаками из войска генерала Скобелева. Так уж случилось, что моя прапрабабка, будучи еще молодой девушкой, оказалась рядом и турецкий янычар ударом своего ятагана рассек ей сухожилия на левом плече. Обливаясь кровью и слезами, она упала на землю уверенная, что это ее смерть пришла. В это же время на другой стороне поля боя вражеской сталью был насмерть сражен русский казак Петр Маковеев. И пока он, умирая, лежал на земле, из него вылетела бабочка и, перелетев через все поле, села на мою прапрабабку. В этот момент она поняла, что беременна, а значит не имеет права умирать. Собрав последние силы, она смогла добраться до ближайшего жилища, где ей оказали посильную помощь. А через девять месяцев на свет появился мой прадед. Отсюда и пошел наш род Маковеевых. Мне об этом рассказала моя мама, а ей ее, ну то есть моя бабушка."
Слушая его, я все время силился вспомнить, а что же я знаю об истории своего рода. Но кроме имен и отчеств двух своих дедов, погибших на Великой Отечественной, так ничего и не вспомнил. Так мне за себя обидно стало. А с другой стороны что я, один такой, что ли?
" Когда-то наше село находилось в другом месте, а здесь, где мы сейчас живем, шел жестокий бой между османскими захватчиками и русскими казаками из войска генерала Скобелева. Так уж случилось, что моя прапрабабка, будучи еще молодой девушкой, оказалась рядом и турецкий янычар ударом своего ятагана рассек ей сухожилия на левом плече. Обливаясь кровью и слезами, она упала на землю уверенная, что это ее смерть пришла. В это же время на другой стороне поля боя вражеской сталью был насмерть сражен русский казак Петр Маковеев. И пока он, умирая, лежал на земле, из него вылетела бабочка и, перелетев через все поле, села на мою прапрабабку. В этот момент она поняла, что беременна, а значит не имеет права умирать. Собрав последние силы, она смогла добраться до ближайшего жилища, где ей оказали посильную помощь. А через девять месяцев на свет появился мой прадед. Отсюда и пошел наш род Маковеевых. Мне об этом рассказала моя мама, а ей ее, ну то есть моя бабушка."
Слушая его, я все время силился вспомнить, а что же я знаю об истории своего рода. Но кроме имен и отчеств двух своих дедов, погибших на Великой Отечественной, так ничего и не вспомнил. Так мне за себя обидно стало. А с другой стороны что я, один такой, что ли?
Комментариев нет:
Отправить комментарий